汽車工業(yè)
重工/船舶
石油裝備
安防/智能系統(tǒng)
新能源/環(huán)保
冶金礦業(yè)
化學(xué)化工
五金配件
教育培訓(xùn)
旅游文化
交替?zhèn)髯g是指口譯員坐在會(huì)議室里,一面聽(tīng)源語(yǔ)講話,一面記筆記。當(dāng)講者發(fā)言結(jié)束或停下來(lái)等候傳譯的時(shí)候,口譯員用清楚、自然的目的語(yǔ),準(zhǔn)確、完整地重新表達(dá)源語(yǔ)發(fā)言的全部信息內(nèi)容,就像自己在演講一樣。有些口譯員具有非常出色的掌控技能,可以作30分鐘的筆記,并以另一種語(yǔ)言完整清晰地表達(dá)演講的內(nèi)容。
與同傳相比,交傳要求更長(zhǎng)的瞬間記憶能力,對(duì)精確度的要求更為苛刻,交傳所遇到的專業(yè)性也比同傳要強(qiáng)。交傳作為一門獨(dú)立的學(xué)科,有其自身的特點(diǎn)和規(guī)律。
無(wú)論交替?zhèn)髯g還是同聲傳譯,其目的均在于讓使用不同語(yǔ)言的人能夠?qū)崿F(xiàn)清晰、無(wú)障礙的即時(shí)溝通。會(huì)議口譯層次上的交替?zhèn)髯g和同聲傳譯并沒(méi)有高低難易之分,兩種口譯模式相輔相成,且其功能以及對(duì)質(zhì)量的要求是完全相同的。稱職的會(huì)議口譯員應(yīng)當(dāng)掌握兩種模式的口譯技能。
華博譯翻譯是一家高端專業(yè)翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),我們專注于交替?zhèn)髯g,會(huì)議交替?zhèn)髯g,陪同交替?zhèn)髯g,展會(huì)交替?zhèn)髯g,會(huì)談交替?zhèn)髯g,旅游交替?zhèn)髯g等多個(gè)領(lǐng)域交替?zhèn)髯g翻譯服務(wù),翻譯語(yǔ)種有英語(yǔ)交替?zhèn)髯g,韓語(yǔ)交替?zhèn)髯g,法語(yǔ)交替?zhèn)髯g,日語(yǔ)交替?zhèn)髯g,德語(yǔ)交替?zhèn)髯g書(shū)等。
會(huì)議交替?zhèn)髯g、會(huì)談交替?zhèn)髯g、展會(huì)交替?zhèn)髯g、 商業(yè)交替?zhèn)髯g、國(guó)際會(huì)議交替?zhèn)髯g等。
英語(yǔ)交替?zhèn)髯g、韓語(yǔ)交替?zhèn)髯g、德語(yǔ)交替?zhèn)髯g、法語(yǔ)交替?zhèn)髯g、俄語(yǔ)交替?zhèn)髯g、日語(yǔ)交替?zhèn)髯g等。