挪威語簡介
挪威語是日耳曼語系的一個(gè)分支, 普遍通用于挪威, 也是挪威的官方語言。挪威語與瑞典語和丹麥語十分相似, 操這三種語言的人也可以互相溝通。
根據(jù)挪威法律和政府政策, 現(xiàn)行的挪威語有兩套書寫形式, 分別是"書面挪威語"(或稱巴克摩挪威語, 挪威語:Bokmal )和"新挪威語"(或稱耐諾斯克挪威語, 挪威語:Nynorsk)。兩種書寫挪威語的形式分別溫和地代表著保守和激進(jìn)的書寫表達(dá)方式。Bokmal和Nynorsk還有他們非官方的版本, 分別稱為Riksmal和 Hognorsk 。
挪威語的語音比較復(fù)雜,具有樂調(diào)重音(簡單樂調(diào)重音和復(fù)合樂調(diào)重音),重讀音節(jié)中元音音長和輔音音長相互制約。語法經(jīng)過很大變化,名詞有兩個(gè)格(共同格和所有格),定冠詞作為后綴附著于詞后,形容詞分強(qiáng)、弱,動(dòng)詞無人稱詞尾。挪威語向低地德語借了大批詞語,吸收了一批現(xiàn)代科技方面的國際通用詞語,近期還向英語借了許多新詞。挪威語共有29個(gè)字母,除26個(gè)拉丁字母外,還有?、═和?。挪威語跟丹麥語、瑞典語、特別跟丹麥語十分接近,這3種語言基本上可以互通。
挪威語翻譯的重要性
用挪威語來表達(dá)另一種語言或用另一種語言表達(dá)韓語,這種挪威語與其它語言的互相表達(dá)活動(dòng),稱為挪威語翻譯。從事挪威語翻譯的工作者,簡稱挪威語翻譯。自從挪威語誕生以來,這種表達(dá)活動(dòng)一直在進(jìn)行,它影響到挪威與其它語言國家的文化和語言的發(fā)展,促進(jìn)了挪威語與其它語言間的交流和轉(zhuǎn)化,也促進(jìn)了挪威語與其它語言的發(fā)展。
服務(wù)項(xiàng)目
公司在挪威語翻譯領(lǐng)域提供筆譯、口譯、同聲傳譯、各種談判的口筆服務(wù)、外貿(mào)挪威語翻譯、涉外會議服務(wù)和訪問翻譯陪同服務(wù)等各種翻譯服務(wù)。其中筆譯服務(wù)主要包括:資料翻譯、稿件翻譯、影視翻譯、石油化工翻譯、網(wǎng)站翻譯(網(wǎng)頁翻譯)、投標(biāo)文件翻譯、公司簡介翻譯、公司章程翻譯、財(cái)務(wù)報(bào)表翻譯、營業(yè)執(zhí)照翻譯、商務(wù)文件、合同、項(xiàng)目調(diào)研書、法律文書翻譯、市場推廣資料、廣告詞、說明書翻譯、外事翻譯概論、外交文書翻譯、涉外文書翻譯、涉外文函翻譯、論文翻譯、病例翻譯、臨床報(bào)告翻譯、醫(yī)學(xué)摘要翻譯、藥典翻譯、課件翻譯、申報(bào)材料翻譯、制藥技術(shù)翻譯、制藥工程翻譯、學(xué)位證書翻譯、簡歷翻譯、成績單翻譯、留學(xué)資料翻譯、結(jié)婚證翻譯、身份證翻譯、駕照翻譯等等。
口譯服務(wù)主要包括:同聲傳譯(國際會議、經(jīng)濟(jì)論壇、政府組織會議、大型會議等)、交替?zhèn)髯g(技術(shù)交流會議、商務(wù)談判、研討會等)、陪同翻譯(商務(wù)翻譯、工廠參觀,現(xiàn)場訪問、展會、旅游翻譯等)、外派翻譯。
本地化服務(wù)主要包括:網(wǎng)站本地化、軟件本地化、游戲本地化和影視作品本地化等。